《医戒》文言文原文阅读答案翻译注释

2024-01-28 22:48:11   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《《医戒》文言文原文阅读答案翻译注释》,欢迎阅读!
文言文,注释,原文,答案,翻译

《医戒》文言文原文阅读答案翻译注释



作品原文 予年二十九(1,有脾病焉,其症能食而不能化,因节不多食,渐节渐寡,几至废食,气渐苶2形日就惫。医谓:“为瘵也(3。”以药补之,病益甚,则补益峻(4。岁且尽(5,乃相谓曰:“吾计且穷矣,若春水旺6,则脾土必重伤。”先君子忧之7。会有老医孙景祥氏来视,曰:“及春乃解。”予怪问之,孙曰:“病在心火(8故得木而解。彼谓脾病者,不揣其本故也。子无乃有忧郁之心乎?”予爽然曰(9:“噫!是也。”盖是时予屡有妻及弟之10悲怆交积,积岁而病,累月而惫,非惟医不能识,而予亦忘之矣。于是括旧药尽焚之,悉听其所为,三日而一药,药不过四五剂,及春而果差(11。因叹曰:“医不能识病,而欲拯人之危,难矣哉!”又叹曰:“世之徇名遗实12以躯命托之庸人之手者,亦岂少哉!向不此医之值(13而徒托诸所谓名医,不当补而补,至于惫而莫之悟也!”因录以自戒。作品注释(1)予年二十九:当时为1475年(成化十一年乙未)2(nié)衰弱。3(zhài)《说文》“瘵,病也。”此处盖指脾病。4)峻:急迫。5)岁且尽:一年将终。6)“春水”二句:中医以五行与五脏相配,脾属土,故称“脾土”。脾的功能在于运化水湿,春季水盛,将加重脾脏负担,故说:“脾土必重伤”。7)先君子:亡父的敬


称。8)“心火”二句:心属火。中医以五行与五时(春、长夏、夏、秋、冬)相配,春属木。木能生火,故有心病的人,至春季心火便得以散发,故说“得木而解”。9)爽然:明白清楚。《说文》:“爽,明也。”(10)“是时”句:1474年(成化十年甲午),作者二十八岁,三弟李三川亡。次年,继室岳夫人(岳正之女)又卒。11)差(chài):同“瘥”,病愈。12)徇名遗实:谓徒慕其名,而不究其实际情形。徇:随顺。遗:抛弃。13)向:倘或。值:遇。 作品译文 二十九岁时,脾有毛病。症状是能吃而不能消化,因此就节饮食,后来越节越少,几乎将废食了。精神日渐衰颓,形状也日益显得憔悴。医生说“这可是痨病呢”,便用补药来补。病越发厉害,补就越发加重。快到年终,医生说:“我的办法也想尽了,如果来年春木旺,那么,脾土必受重伤。”父亲为此很担心。这时恰有老医生孙景祥先生来看病,说:“到了春天就没事。”我感到奇怪便问他,他说:“病在心火,所以得木而消失。那个医生当作脾病来医,这就没有摸到它的根。您莫非有什么悲伤的心事么?”我恍然说:“哟!对啦。”因为我这时连续碰上妻和弟的丧亡,悲怆交集,积年累月,因病而疲。非但那个医生不理解,连我自己也忽略了。随即收集所有的旧药全烧掉,全都听从孙医生的诊治,三天服一剂药,不过四五剂,到春天病果然好了。我因此很有感慨:医生不识病理,要想解救人的危急,难得很哪!又叹道:世上那些


本文来源:https://www.dywdw.cn/f1ba6e84de3383c4bb4cf7ec4afe04a1b171b052.html

相关推荐
推荐阅读