古诗游秋浦白笴陂二首翻译赏析

2022-09-02 19:13:15   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《古诗游秋浦白笴陂二首翻译赏析》,欢迎阅读!
二首,秋浦,古诗,赏析,翻译

古诗游秋浦白笴陂二首翻译赏析

《游秋浦白笴陂二首》作者为唐朝诗人李白。其古诗全文如下: 其一 何处夜行好? 月明白笴陂。 山光摇积雪, 猿影挂寒枝。 但恐佳景晚, 小令归桌移。 人来有清兴, 及此有相思。 白笴夜长啸,爽然溪谷寒。 鱼龙动陂水,处处生波澜。 天借一明月,飞来碧云端。 故乡不可见,肠断正西看。 【翻译】 其一 夜间何处行游最好?当然是白笴陂风清月白的时候。山头积雪反射着月亮的清辉,猿猴的影子倒挂在树枝上摇晃。留恋佳境,夜深了才小声吩咐:移桌回家吧。乘清兴而来,结相思而惆怅地归去。 其二 我在白笴陂乘兴长啸,声动寒谷,溪水风生,就一个字:爽!好像把龙和鱼都惊醒了,满溪突起波澜。老天又借我一面明月,镜子般飞挂在碧云端。明月如此妩媚,可惜不是在故乡,故乡在那里?正西看,正西看,四川在秋浦的正西方,中间还是前妻葬在西边的安陆,怎么不断肠。

---来源网络整理,仅供参考

1


本文来源:https://www.dywdw.cn/db6554563b68011ca300a6c30c2259010202f3e9.html

相关推荐
推荐阅读