紫骝马歌辞北朝乐府古诗原文

2022-08-23 10:10:15   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《紫骝马歌辞北朝乐府古诗原文》,欢迎阅读!
紫骝,北朝,乐府,古诗,原文

紫骝马歌辞北朝乐府古诗原文



《紫骝马歌辞》全文:

烧火烧野田,野鸭飞上天。童男娶寡妇,壮女笑杀人。 高高山头树,风吹叶落去。一去数千里,何当还故处。 十五从军征,八十始得归。道逢乡里人,家中有阿谁? 遥看是君家,松柏冢累累。兔从狗窦入,雉从梁上飞。 中庭生旅谷,井上生旅葵。舂谷持作飠,采葵持作羹。 羹饭一时熟,不知贻阿谁!出门向东看,泪落沾我衣。

译文:烧火烧着了荒芜的田野,野鸡还飞到了天上。未成年男童娶了寡妇,强壮的女子敢笑着杀人。高山上的那些树啊,风吹来叶子都落了。落到千里外,怎么还能够回到原来的地方。

十五岁参军征战,八十岁才回来。路边问同乡的人,家里面还有谁?远看像是你们家,松树和柏树之间坟头累累。兔子从狗窝里进去,野鸡在屋梁上飞。

客厅里面长者野谷子,水井边生长者野葵菜。舂些野谷子来做饭,采些野葵菜来做汤。做饭的时候一会就熟了,不知道将饭菜留给谁。走出大门向外面张望,泪水落下来湿透了我的衣襟。


本文来源:https://www.dywdw.cn/ccaedf94f624ccbff121dd36a32d7375a417c6b8.html

相关推荐
推荐阅读