别君叹原文及译文

2024-02-19 10:58:25   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《别君叹原文及译文》,欢迎阅读!
译文,原文

别君叹原文及译文



别君叹,何事缠绵。 忆当年,两相厌倦相思恋。 别后思,长夜漫漫,魂梦难眠。 泪作幕沉尘。 凄凄惨惨雨湿衣,愁煞人,到天明。 别君叹,何必长纷纭。 且暖袖,解愁然。 星难听离人言,夜月稀。 杳杳寒潭情。 今来十年多,还似初临,独眠。 这首诗是宋代文学家杨万里创作的作品。诗中表达了作者因离别而感到痛苦和思念无法入眠的情绪。

第一句“别君叹,何事缠绵”表达了作者因离别而叹息的心情,而后面的几句则描绘了离别后的思念之苦:夜晚漫长,魂魄难安,眼前充斥着泪水。 第二句“凄凄惨惨雨湿衣,愁煞人,到天明”形象地描述了作者思念之苦:雨水淋湿了衣衫,愁苦之情笼罩着人,一直持续到天亮。

第三句“别君叹,何必长纷纭”抒发了作者对离别的痛苦之情:为何要让离别的痛苦变得复杂化和漫长呢?

最后几句“且暖袖,解愁然。明星难听离人言,夜月稀。杳杳寒潭情。今来十年多,还似初临,独眠。则表达了作者的抚慰自己的态度:暖暖的袖子是安慰,明星听不到离别的呼唤,夜晚的月亮也稀少。作者的离人之情如同深潭般的沉湎。尽管时光已过去10多年,但感觉上好像才刚刚离别,独自一人面对着孤独的睡眠。


本文来源:https://www.dywdw.cn/c755bc40d6bbfd0a79563c1ec5da50e2534dd147.html

相关推荐
推荐阅读