布迪厄社会学视域下戴乃迭女性作品翻译研究

2022-04-08 12:23:19   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《布迪厄社会学视域下戴乃迭女性作品翻译研究》,欢迎阅读!
迪厄,视域,社会学,翻译,女性





作者:袁晓亮

作者机构:辽宁师范大学外国语学院,辽宁大连116029 出版物刊名:湖北经济学院学报:人文社会科学 页码:127-129 年卷期:2018 8

主题词:布迪厄;社会学;戴乃迭;女性作品翻译



摘要:翻译是跨语言和跨文化的交际活动,需要在不同的社会和文化空间内进行,涉及到诸多社会因素和力量的相互作用。基于布迪厄社会学理论,本文从场域、惯习和资本三个方面探讨了戴乃迭女性作品翻译的产生、接受及受其制约所采取的相关的翻译策略和翻译方法。以期丰富戴乃迭翻译研究。


本文来源:https://www.dywdw.cn/c6c638bf8c9951e79b89680203d8ce2f0166652f.html

相关推荐
推荐阅读