九年级上册语文重点文言句子翻译

2023-03-23 21:07:17   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《九年级上册语文重点文言句子翻译》,欢迎阅读!
文言,上册,句子,语文,翻译

九年级上册语文重点文言句子翻译(精选25) 1、燕雀安知鸿鹄之志哉!——燕雀怎么能知道鸿鹄的凌云壮志啊! 2、今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕,为天下唱,宜多应者。

——如今假使我们这些人冒充公子扶苏和项燕的队伍,向全国发出号召,理应有许多人来响应的。

3、藉第令毋斩,而戍死者固十六七。

——就算侥幸不杀头,而戍守边塞的人十个中也得死去六七个。 4、且壮士不死即已,死即举大名耳,王侯将相宁有种乎!

——(况且)再说,大丈夫不死则已,死就要干出一番大事业啊。王侯将相难道有天生的贵种吗?

5、寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人!

——我想要用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君可要答应我呀!(易:交换。 6、以君为长者,故不错意也。

——是由于我把安陵君看做忠厚长者,所以不打他的主意。(错,通 7、虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易!

——尽管如此,但是我是从先王那里接受了封地,愿意始终守护它,不敢(随便)交换。(虽然:即便如此。

8、布衣之怒,亦免冠徒跣,以头抢地耳。

——平民发怒,也然而是摘掉帽子赤着脚,用头撞地罢了。(抢:撞。 9、秦王色挠,长跪而谢之曰:

——秦王变了脸色,长跪着向唐雎道歉:(挠:屈服;谢:道歉。 10、夫韩、魏灭亡,而安陵以五十里之地存者,徒以有先生也。

——那韩国、魏国灭亡了,而安陵国却凭借五十里的土地存留下来,仅仅由于有先生啊!(徒:只。

11、此人可就见,不可屈致也,将军宜枉驾顾之。

——这个人只能到他那里去拜访,不能委屈他,召他上门来,您理应屈身去拜访他。(就:接近,趋向;致:招致,引来;顾:拜访。

12、孤不度德量力,欲信大义于天下,而智术浅短,遂用猖蹶,至于今日。 ——我没有准确估价自己的德行和水平,想要为天下伸张正义,但是我的智谋有限,所以一再失败,直至现在。(度,估价。申:,伸张。遂,于是、就。:所以。猖獗:失败。

13、今操已拥百万之众,挟天子而令诸侯,此诚不可与争锋。

——现在曹操已经拥有上百万的兵力,挟持天子来命令诸侯各国,(我们)的确不能与之争强夺势。(挟,挟持、控制。诚,的确。 14、将军既帝室之胄,信义著于四海,总揽英雄,思贤如渴,

——将军既是皇室的后代,又声望很高,闻名天下,广泛接纳英雄,思慕贤才如


饥似渴。(胄:后代。总:广泛。

15、百姓孰敢不箪食壶浆以迎将军者乎?

——老百姓谁敢不用竹筐盛着食物、用壶装着水来迎接将军你呢?(箪,名词用做动词,用竹筐装着。壶,名词用做动词,用水壶盛着水酒。

16、诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。

——陛下确实应该广开言路听取群臣意见,发扬光大先帝遗留下来的美德,振奋鼓舞志士们的勇气,绝不应随便看轻自己,说出无道理的话,从而堵塞了忠诚进谏的道路。

17陟罚臧否,不宜异同。——奖惩功过、好坏,不应该因在宫中或在府中而异。 18、若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司,论其刑赏,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使内外异法也。

——如有做坏事违犯法纪的,或尽忠心做善事的,应该一律交给主管部门加以惩办或奖赏,以显示陛下在治理方面公允明察,切不应私心偏袒,使宫廷内外施法不同。

19亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。 ——亲近贤臣,远避小人,这是汉朝前期所以能够兴盛的原因;亲近小人,远避贤臣,这是汉朝后期所以衰败的原因。 20、苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。

——在乱世间只求暂且保全性命,不希求在诸侯间扬名显贵。

21、先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。

——先帝不介意我的身份卑微,见识短浅,委屈地自我降低身份,接连三次到草庐来拜访我,征询我对时局大事的意见,所以我深为感激,从而答应为先帝驱遣效力。

22、后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间,尔来二十有一年矣。 ——后来正遇危亡关头,在战事失败的时候我接受了任命,在危机患难期间我受到委任,至今已有二十一年了。(倾覆:兵败。尔:那) 23、庶竭驽钝,攘除奸凶,兴复汉室,还于旧都。

——我希望竭尽自己平庸的才能,消灭奸邪势力,复兴汉朝王室,迁归旧日国都。 24、此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。至于斟酌损益,进尽忠言,

——这是我用来报答先帝,并尽忠心于陛下的职责本分。至于(处理事务)斟酌情理,有所兴革,毫无保留地进献忠言, 25、陛下亦宜自谋,以咨诹善道,察纳雅言。

——陛下也应该自己思虑谋划,以询问(治国的)好道理,明察和接受正直的进言。


本文来源:https://www.dywdw.cn/c42ca6ee07a1b0717fd5360cba1aa81144318f80.html

相关推荐
推荐阅读