唐朝诗人白居易的诗《买花》主要内容

2022-10-03 12:19:13   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《唐朝诗人白居易的诗《买花》主要内容》,欢迎阅读!
白居易,唐朝,诗人,主要,内容

唐朝诗人白居易的诗《买花》主要内容

《买花》是唐代杰出诗人白居易所创的一首作品,想必很多人都读过这首诗作吧!如果你想更加深入的了解这首作品可千万别错过了这篇文章哦! 作品简介

《买花》为组诗《秦中吟十首》的最后一首,也是广为传诵的一首。此诗通过叙写长安贵族买牡丹花的场面,揭露了当时上层统治者奢侈豪华、挥金如土的腐朽生活,深刻反映了剥削与被剥削之间的矛盾。诗分两部分,前十四句,写京城贵族买花;后六句,写田舍翁感叹买花。全诗行文晓畅,对比鲜明,讽刺辛辣,具有较深的社会意义。 作品原文

买花

帝城春欲暮⑴,喧喧车马度⑵。 共道牡丹时,相随买花去。 贵贱无常价⑶,酬直看花数⑷: 灼灼百朵红⑸,戋戋五束素⑹。 上张幄幕庇⑺,旁织巴篱护⑻。 水洒复泥封,移来色如故⑼。 家家习为俗⑽,人人迷不悟⑾。 有一田舍翁⑿,偶来买花处。 低头独长叹,此叹无人喻⒀: 一丛深色花⒁,十户中人赋⒂! 词句注释

⑴帝城:皇帝居住的城市,指长安。 ⑵喧喧:喧闹嘈杂的声音。度:过。 ⑶无常价:没有一定的价钱。 ⑷酬直:指买花付钱。直:通“值”。 ⑸灼灼:色彩鲜艳的样子。

⑹戋(jiān)戋:细小,微少的样子;一说“委积貌”,形容二十五匹


帛堆积起来的庞大体积。五束素:五捆白绢,形容白花的姿态;一说指花的价钱。

⑺幄幕:篷帐帘幕。一作“帷幄”。 ⑻织:编。巴:一作“笆”。

⑼移来:从市上买来移栽。一作“迁来”。 ⑽习为俗:长期习惯成为风俗。

⑾迷不悟:迷恋于赏花,不知道这是奢侈浪费的事情。 ⑿田舍翁:农夫。 ⒀喻:知道,了解。 ⒁深色花:指红牡丹。

⒂中人:即中户,中等人家。唐代按户口征收赋税,分为上中下三等。

白话译文

这一年暮春,长安城中车水马龙,热闹非凡,原来是到了牡丹盛开的时节,长安城里的名门大户纷纷相随前去买花。牡丹花的价钱贵贱不一,价钱多少以花的品种来定。这里的牡丹有的枝繁叶茂,鲜红欲滴,小小的束花,要付五捆白绢的价钱。它们被精心呵护着,主人还给张上了帷幕,筑起了樊篱,辛勤浇灌之余还培上了最肥沃的土,因此花的颜色还和以前一样鲜艳。家家习以为俗,更没有人认为是错的。有一个老农无意中也来到了买花的地方。目睹此情景,不由得低头长叹,然而此叹又有谁在意呢:这一丛深色的牡丹花价钱相当于十户中等人家一年的赋税了。 创作背景

唐宪宗元和五年(810)前后,白居易创作了组诗《秦中吟十首》。“秦中”是指唐代首都一带地方。诗前小序曰:“贞元、元和之际,予在长安,闻见之间,有足悲者。因直歌其事,命为《秦中吟》。”此诗为其中第十首。

与白居易同时的李肇在《唐国史补》里说:“京城贵游,尚牡丹三十余年矣。每春暮,车马若狂,以不耽玩为耻。执金召铺宫围外寺观,种以求利,一本有值数万者。”这就是创作此诗当时的社会背景。


名家点评

清代宋宗元《网师园唐诗笺》:言者无罪、闻者足戒(末二句下) 清代沈德潜《唐诗别裁》:连上三章(按指《轻肥》、《五弦》、《歌舞》),讽意俱于末二句结出。

清代贺裳《载酒园诗话又编》:《秦中吟》、《喜雨诗》、《哭孔戡》、《宿紫阁村》皆乐天得意作。《紫阁村》尚有《石壕吏》遗意。《秦中吟》末篇“一丛深色花,十户中人赋”,差可讽咏。馀皆骨弱体卑,语直意浅。虽欲以广宸聪,副忧勤,而“言之无文,行之不远”,去《祈招》之义远矣。……吾读白讽谕诗,每叹其有美意而无佳词也。


本文来源:https://www.dywdw.cn/6f3006090422192e453610661ed9ad51f01d5404.html

相关推荐
推荐阅读