2020年广西民族大学翻译硕士越南语考研真题A卷

2022-08-18 19:19:11   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《2020年广西民族大学翻译硕士越南语考研真题A卷》,欢迎阅读!
越南语,广西,真题,硕士,考研

2020年广西民族大学翻译硕士越南语考研真题A



一、词组汉越互译(每小题 1 , 10 小题, 10 分)

1.文化多元

2. 中越友谊的桥梁

3. 中国特色社会主义

4. 比去年增长一倍

5. 高等院校

6. phòng ban chc năng

7. chuyn giao công ngh

8. bo đm an sinh xã hi

9. tái cơ cu ngành nông nghip

10. cân nhc li hi

二、成语俗语汉越互译(每小题 1 , 10 小题, 10 分)

1.一举两得

2. 水过鸭背

3. 礼轻情意重

4. 一帆风顺

7. ngưi đp vì la, lúa tt vì phân

8. sai mt ly, đi mt dm

9. bán anh em xa, mua láng ging gn

10. ba ngưi mt d, si đá cũng thành cơm

三、译出以下两首唐诗的汉越音(每小题 5 , 2 小题, 10 分)

1. 登鹳雀楼

白日依山尽,黄河入海流。欲穷千里目,更上5. 只要功夫深,铁杵磨成针 6. ăn qu nh k trng cây


一层楼。

2. 春晓

春眠不觉晓,处处闻啼鸟。夜来风雨声,花落知多少。

四、写出下列词语的反义词(每个词 1 , 10 个词, 10 分) 1. phong phú 3. giàu có 4. đa s 5.mng manh 6. nghiêm chnh 7. sâu sc 8. kiên trì 9.tích cc 10. tôn trng

1. 越南语有 个字母,其中有 个元音字母, 个辅音字母。

2. 越南语字母与英语字母相比,没有 、⑤ 、⑥ 4 个字母。

3. 越南语中一共有 个单元音, 个辅音, 个声调。

六、阅读理解(用越语回答短文后的问题, 3 小题, 1 小题 4 , 2 小题 5 ,3小题6,15分)

Cuc chng M cu nưc ca nhân dân ta dù phi kinh qua gian kh, hy sinh nhiu hơn na, song nht đnh thng li hoàn toàn.

Đó là điu chc chn.

Tôi có ý đnh đến ngày đó, tôi s đi khp hai min Nam Bc, đ chúc mng đng bào, cán b và chiến sĩ anh hùng; thăm hi các c ph lão, các cháu thanh niên và nhi đng yêu quý ca chúng ta.

Kế theo đó, ti s thay mt nhân dân ta đi thăm và cám ơn các nưc anh em trong phe xã hi ch nghĩa và các nưc bu bn khp năm châu và giúp đ cuc chng M cu nưc ca nhân dân ta.

(H Chí Minh, Di chúc, In trong Di chúc ca Ch tch H Chí Minh, NXB Chính tr quc gia)



五、填空题(每空 1 , 10 个空, 10 分)



2. thành công




Câu 1: Ch ra ni dung chính ca đon trích trên.

Câu 2: Tác gi ca đon trích hưng bài viết đến nhng đi tưng nào? Ti sao b n nhn ra điu đó?

Câu 3: Tương lai mà H Chí Minh d đoán trong di chúc th hin v đp nào ca Ngưi? Trong khong 50 ch, th hin suy nghĩ ca bn v v đp đó.

七、句子汉越互译(每小题 5 , 4 小题, 20 分)

1. 中越两国山水相连,在两国老一辈革命家精心培育的传统友谊的基础上,两国开展了全方位、多领域、深层次的合作,成为了手拉手、肩并肩的好邻居、好朋友、好同志、好伙伴。

2. 广西是中越两国交流合作的前沿和窗口。近年来,广西与越南在各领域的交流合作特别是经贸合作取得了丰硕成果,越南在东盟各国中连续 13 年成为广西第一大贸易伙伴。举办中越青年大联欢活动,对于增进中越两国传统友谊,促进双方经济社会发展、对外开放合作具有重要而深远的意义。

3.Trung Quc cung cp b sung 50 triu NDT cho d án xây dng Cung Hu ngh Vit - Trung, đưa tng kinh phí vin tr không hoàn li xây dng công trình này lên 100 triu NDT. Vit Nam đã phê chun 55 d án đu tư ca Trung Quc vi s vn 130 triu USD, đưa tng s d án Trung Quc đu tư trc tiếp vào Vit Nam lên 288 d án vi tng vn 5,1 t USD.

11. Tôi rt vui mng đến d và phát biu khai mc Hi ch ASEAN-Trung Quc ln th 10 và Hi ngh Thưng đnh v Thương mi và Đầu tư ASEAN-Trung Quc đúng vào dp ASEAN và Trung Quc k nim 10 năm thiết lp quan h đi tác chiến lưc và hưng ti mc tiêu đưa kim ngch thương mi ASEAN-Trung Quc lên mc 500 t USD trưc năm 2015.

八、写作题(根据以下要求用越语写一篇作文,体裁不限,不少于 300 字。15 分)

Tc ng Vit Nam có câu: gn mc thì đen, gn đèn thì sáng. Bn hãy viết mt bài văn trình bày nhn xét ca bn v câu tc ng này.


本文来源:https://www.dywdw.cn/41723eaff7335a8102d276a20029bd64793e6277.html

相关推荐
推荐阅读