西北有高楼-古诗-赏析

2022-04-21 03:12:12   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《西北有高楼-古诗-赏析 》,欢迎阅读!
古诗,赏析,高楼,西北

西北有高楼-古诗-赏析

西北有高楼,上与浮云齐。 交疏结绮窗,阿阁三重阶 上有弦歌声,音响一何悲! 谁能为此曲?无乃杞梁妻 清商随风发,中曲正徘徊 一弹再三叹,慷慨有馀哀 不惜歌者苦,但伤知音稀 愿为双鸿鹄,奋翅起高飞 注释

疏:镂刻。绮:有花纹的丝织物。这句是说刻镂交错成雕花格子的窗。 阿〔e〕阁:四面有曲檐的楼阁。这句是说阿阁建在有三层阶梯的高台上。

无乃:是莫非〞、大概〞的意思。杞梁妻:杞梁妻的故事,最早见于?左传·襄公二十三?,后来许多书都有记载。据说齐国大夫杞梁,出征莒国,战死在莒国城下。其妻临尸痛哭,一连哭了十个日夜,连城也被她哭塌了。?琴曲??杞梁妻叹??琴操?说是杞梁妻作,?古今注?说是杞梁妻妹朝日所作。这两句是说,楼上谁在弹唱如此凄惋的歌曲呢?莫非是象杞梁妻那样的人吗?

清商:乐曲名,声情悲怨。清商曲音清越,宜于表现哀怨的情绪。 中曲:乐曲的中段。徘徊:指乐曲旋律回环往复。

慷慨:感慨、悲叹的意思。?说文?壮士不得志于心也。〞 惜:痛。

知音:识曲的人,借指知心的人。相传俞伯牙善鼓琴,钟子期善听琴,子期死后,伯牙再不弹琴,因为再没有知音的人。这两句是说,我难过的不只是歌者心有痛苦,而是她内心的痛苦没有人理解。

鸿鹄:据朱骏声?说文通训定声?说:凡鸿鹄连文者即鹄。〞鹄,就是天鹅〞。一作鹤〞。此二句以双鸿鹄比喻情志相通的人,意谓愿与歌者同心,如双鹄高飞,一起追求美好的理想。

高飞:远飞。这二句是说愿我们象一双鸿鹄,展翅高飞,自由翱翔。 译文

那西北方有一座高楼矗立眼前,堂皇高耸恰似与浮云齐高.

高楼镂著花纹的木条,交错成绮文的窗格,四周是高翘的阁檐,阶梯有层叠三重.

楼上飘下了弦歌之声,正是那?音响一何悲?的琴曲,谁能弹此曲,是那悲夫为齐君战死,悲恸而"抗声长哭"竟使杞之都城为之倾颓的女子.

商声清切而悲伤,随风飘发多凄凉!这悲弦奏到"中曲",便渐渐舒徐迟荡盘旋. 那琴韵和""息声中,抚琴堕泪的佳人慷慨哀痛的声息不已.

不叹惜铮铮琴声倾诉声里的痛苦,更悲哀的是对那知音人儿的深情呼唤. 愿我们化作心心相印的鸿鹄,从此结伴高飞,去遨游那无限广阔的蓝天白云里! 鉴赏


慨叹着何不策高足,先据要路津〞的汉末文人,面对的却是一个君门深远、宦官挡道的苦闷时代。是骐骥,总得有识马的伯乐才行;善琴奏,少不了钟子期这样的知音。壮志万丈而报国无门,——在茫茫人和事,没有什么比这更教人嗟伤的了。

此诗的作者,就是这样一位彷徨中路的失意人。这失意当然是政治上的,但在比比倾诉之时,却幻化成了高楼〞听曲的凄切一幕。

从那西北方向,隐隐传来铮铮的弦歌之音。诗人寻声而去,蓦然抬头,便已见有一座高楼〞矗立眼前。这高楼是那样堂皇,而且在恍惚之间又很眼熟:交疏结绮窗,阿阁三重阶〞——刻镂着花纹的木条,交错成绮文的窗格;四周是高翘的阁檐,阶梯有层叠三重,正是诗人所见过的帝宫气象。但帝宫又不似这般孤清,而且也比不上它的高峻:那巍峨的楼影,清楚耸入了飘忽的浮云〞之中。

人们常把这四句所叙视为实境,甚至还有指实其为高阳王雍之楼〞的〔杨炫之?洛阳伽蓝?。其实是误解。明人陆时雍指出,?古诗十九首?艺术表现上的一大特点,就是托〞:情动于中,郁勃莫已,而势又不能自达,故托为一意、托为一物、托为一境以出之〞〔?古诗镜?。此诗即为诗人假托之境〞,高楼〞云云,全从虚念中托生,故突兀而起、孤清不群,而且浮云〞缥缈,呈现出一种奇幻的景象。

弦歌〞之声就从此楼高处飘下。诗中没有点明时间,从情理说大约正什夜晚。在万籁俱寂中,听那音响一何悲〞的琴曲,恐怕更多一重哀情笼盖而下的感觉吧。这感觉在诗人心中造成一片迷茫:谁能为此曲?无乃杞梁妻!〞杞梁〞即杞梁殖。传说他为齐君战死,妻子悲恸于上那么无父,中那么无夫,下那么无子,人生之苦至矣〞,乃抗声长哭〞竟使杞之都城为之倾颓〔崔豹?古今注?。而今,诗人所听到的高楼琴曲,似乎正有杞梁妻那哭颓杞都之悲,故以之为喻。全诗至此,方着一悲〞字,顿使高楼听曲的虚境,蒙上了一片凄凉的气氛。

那哀哀弦歌于高处的歌者〞是谁,诗人既在楼下,当然无从得见;对于读者来说,便始终是一个未揭之谜。不过有一点是清楚的:诗中将其比为杞梁妻〞,自必是一位女子。这女子大约全不知晓,此刻楼下正有一位寻声而来、伫听已久的诗人在。她只是铮铮地弹着,让不尽的悲哀在琴声倾泻:清商随风发,中曲正徘徊。〞商〞声清切而多伤〞,当其随风飘发之际,听去该是无限凄凉。这悲弦奏到中曲〞,便渐渐舒徐迟回,大约正如白居易?琵琶行?所描述的,已到了幽咽泉流水下滩〞、冰泉冷涩弦凝绝〞之境。接着是铿然弹〞,琴歌顿歇,只听到声声叹息,从高高的楼窗传出。一弹再三叹,慷慨有余哀〞:在这阵阵的叹息声中,正有几多压抑难伸的慷慨之情,追着消散而逝的琴韵盘旋!

这四句着力描摹琴声,全从听者耳中写出。但摹写声音,正摹写其人也〞〔张庚?古诗十九首解?。读者从那琴韵和叹〞息声中,能隐隐约约,看见〞了一位蹙眉不语、抚琴堕泪的绝代佳人〞的身影。但妙在诗人说得缥缈,令人可想而不可即〞罢了〔吴淇?选诗定论?当高楼弦歌静歇的时候,楼下的诗人早被激得泪水涔涔:不惜歌者苦,但伤知音稀。〞人生不可能无痛苦,但这歌者的痛苦似乎更深切、广阔,而且是那样难以言传。当她借铮铮琴声倾诉的时候,当然希望得到知音〞者的理解和共鸣,但她没有找到知音〞。这人世间的知音〞,原本就是那样稀少而难觅的。如此说来,这高楼佳人的痛苦,即使借琴曲吐露,也是枉然——这大约正是使她最为伤心感怀、再三叹自的原故罢。但是,诗人却从那寂寂静夜的凄切琴声中,理解了佳人不遇知音〞的伤情。这伤情是那样强烈地震撼了他——因为


他自己也正是一位不遇知音〞的苦苦寻觅者。共同的命运,把诗人和歌者〞的心连结在了一起;他禁不住要脱口而出,深情地抚慰这可怜的歌者〞:再莫要长吁短叹!在这茫茫的人世间,自有和你一样寻觅知音〞的人儿,能理解你长夜不眠的琴声。愿为双鸿鹄,奋翅起高飞〞,意谓:愿我们化作心心相印的鸿鹄,从此结伴高飞,去遨游那无限广阔的蓝天长云!这就是发自诗人心底的热切呼唤,它从诗之结句传出,直身着上与浮云齐〞的高楼绮窗飘送而去:伤心的佳人呵,你可听到了这旷世知音〞的深情呼唤?正如西北有高楼〞的景象,全是诗人托化的虚境一样;人们自然明白:就是这弦歌〞高楼的佳人,也还是出于诗人的虚拟。细心的读者一眼即可猜透:那佳人实在正是诗人自己——他无非是在借佳人不知音〞之悲,抒写自身政治上的失意之情罢了。不过,悲愤的诗人在抚衷徘徊〞之中会生此奇思:不仅把自身托化为高楼的歌者〞,而且又从自身化出另一位听者〞,作为高楼佳人的知音〞而?•[欷感怀、聊相慰藉——透过诗面上的终于得遇知音〞、奋翅高飞〞,人们感受到的,恰恰是一种四顾无侣〞、自歌自听的无边寂寞和伤情。诗人的内心痛苦,正借助于这痛苦中的奇幻之思,表现得分外悱恻和震颤人心。吴淇称?古诗十九首?中,此首最为悲酸。〞甚是。




本文来源:https://www.dywdw.cn/3378ef0ffb0f76c66137ee06eff9aef8951e48f8.html

相关推荐
推荐阅读