古文观止卷五 唐文 送董邵南序-古文观止

2022-07-22 01:12:15   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《古文观止卷五 唐文 送董邵南序-古文观止》,欢迎阅读!
观止,古文,唐文,邵南序

古文观止卷五唐文送董邵南序

卷五唐文送董邵南序 (韩愈) 【题解】

董邵南,寿州安丰(今安徽寿县西南)人,与韩愈友谊甚厚。大约在唐宪宗元和年间806820董生屡次在京参加进士考试不第,准备去河北投靠藩镇割据势力,可能投奔魏博节度使田季安。当时藩镇正在揽人才,增强实力,用以对抗朝廷。而失意的士人多奔向那里,谋求个人出路。韩愈是个爱惜人才的人,他坚决维护国家的统一,反对封建割据势力,对董邵南的屡考不第颇为同情,并深抱不平。但对他投往河北的割据势力,又很不赞成,并深感惋惜。因而文中勉励董邵南到河北去考察割据势力统治下人情风俗的交化,希望董邵南能与忠义豪杰之士相结合,动员他们出来为国家效力,那么董生应该如何自处是不言自喻的了。

【一段】

燕赵①古称多感慨悲歌之士。董生举进士②,连不得志于有司③,怀抱利器④,郁郁⑤适兹土。吾知其必有合⑥也。董生勉乎哉!

【注释】

①燕赵:原来是周朝的两个诸侯国,战国时属于七个强国中的两个,古代以多刺客、侠义之士著称。燕国的领地在今河北北部一带,赵国的领地在今河北南部、山西东部和河南、山东黄河以北地区。在唐代相当于河北这一带地方。②生:旧时对读书人的通称。举进士:指乡贡(地方推举)到京城参加进士科考试。③有司:古代设官分司,各有所司,故称官吏为“有司”。此处指主考官吏。④利器:比喻杰出的才能。

⑤郁郁:忧伤、沉闷的样子。⑥有合:有所遇合。


【译文】

燕赵一带,自古称说多有慷慨仗义、悲壮高歌的豪杰之士。董生参加进士考试,连续多次没被主考官录取,他怀抱优异的才能,内心抑郁地要到这个地方去。我预料他此去定会遇到知己。董生好自为之吧!

【二段】

夫以子之不遇时,苟慕义强仁者⑦,皆爱惜焉。矧⑧燕、赵之士,出乎其性者哉!然吾尝闻风俗与化移易,吾恶⑨知其今不异于古所云邪?聊以吾子之行卜之也。董生勉乎哉!

【注释】

⑦苟:假如。慕义强仁者:指仰慕高义力行仁道的人。强:努力做到。⑧矧(shěn):况且。⑨恶(wù):怎么。聊:姑且。吾子:对人亲昵的称呼,此处指董邵南。

【译文】

像您这样没有好机运,即使一般仰慕正义、力行仁道的人都会同情爱惜您的。何况燕、赵一带的豪杰之士,他们行侠仗义是出于本性的呢!然而我曾听说过,社会风俗习惯是随着教化而转变的,我哪里知道那边现在的社会风俗和古代所说的不会有不同呢?姑且以您此行作为一番测验吧。董生努力吧!

【三段】

吾因之有所感矣。为我吊望诸君之墓,而观于其市,复有昔时屠狗者乎?我谢曰:“明天子在上,可以出而仕矣!”

【注释】

望诸君:即乐毅,战国时赵人,辅佐燕昭王击破齐国,先后攻下七十多座城。晚年在燕不得志归赵。赵封其于观津(今河北武邑东南),称“望诸君”。屠狗者:指高渐离,荆轲的好友,以屠狗为业。荆轲刺秦王不遂而被杀,高渐离替他报仇,也未遂而死。此处泛指不得意之士。明天子:圣明的天子。仕:古代称


本文来源:https://www.dywdw.cn/2b22c969fbd6195f312b3169a45177232e60e41b.html

相关推荐
推荐阅读