莫愁前路无知己,天下谁人不识君。全诗翻译赏析及作者出处

2022-09-23 03:13:14   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《莫愁前路无知己,天下谁人不识君。全诗翻译赏析及作者出处》,欢迎阅读!
全诗,莫愁,前路,谁人,赏析

莫愁前路无知己,天下谁人不识君。全诗翻译赏析及

作者出处

莫愁前路无知己,天下谁人不识君。这句话是什幺意思?出自哪首诗? 作者是谁?下面小编为同学们整理出这首古诗词的全文翻译及全文赏析,提 供给同学们。希望能对同学的古诗词的学习与提高有所帮助。

1 莫愁前路无知己,天下谁人不识君。出自唐代高适的《别董大二首》 千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。 莫愁前路无知己,天下谁人不识君。 六翮飘飖私自怜,一离京洛十余年。 丈夫贫贱应未足,今日相逢无酒钱。

1 全诗赏析 在唐人赠别篇中,那些凄清缠绵、低徊留连的作品,固然 感人至深,但另外一种慷慨悲歌、出自肺腑的诗作,却又以它的真诚情谊, 坚强信念,为灞桥柳色与渭城风雨涂上了另一种豪放健美的色彩。高适的 《别董大》便是后一种风格的佳篇。这两首送别诗作于公元 747 (天宝六年) 当时高适在睢阳,送别的对象是着名的琴师董庭兰。盛唐时盛行胡乐,能欣 赏七弦琴这类古乐的人不多。崔珏有诗道:七条弦上五音寒,此艺知音自古 难。惟有河南房次律,始终怜得董庭兰。这时高适也很不得志,到处浪游, 常处于贫贱的境遇之中。但在这两首送别诗中,高适却以开朗的胸襟,豪迈 的语调把临别赠言说得激昂慷慨,鼓舞人心。从诗的内容来看,这两篇作品 当是写高适与董大久别重逢,经过短暂的聚会以后,又各奔他方的赠别之作。 而且,两个人都处在困顿不达的境遇之中,贫贱相交自有深沉的感慨。诗的 第二首可作如是理解。第一首却胸襟开阔,写别离而一扫缠绵忧怨的老调,


本文来源:https://www.dywdw.cn/01b39b1627fff705cc1755270722192e44365809.html

相关推荐
推荐阅读