《板桥晓别》李商隐.拼音版

2022-07-26 07:12:11   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《《板桥晓别》李商隐.拼音版》,欢迎阅读!
李商隐,板桥,拼音





bǎnqiáoxiǎobié



tánɡ

lǐshānɡyǐn

【唐】李

huíwànɡɡāochénɡluòxiǎohé

chánɡtínɡchuānɡhùyāwēibō



shuǐxiānyùshànɡlǐyúqù

yìyèfúrónɡhónɡlèiduō

,一 【作者简介】

李商隐(约813-858年),字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。 【注 释】






板桥:指开封城西的板桥。 晓河:指银河。

微波:指银河之波,也指长亭下水渠之波。 鲤鱼:典故出自《列仙传》,一名赵国人琴高,会神仙术,曾乘赤鲤来,留月余复入水去。 芙蓉:形容女子容貌。

红泪:典故出自《拾遗记》,魏文帝美人薛灵芸离别父母登车上路,用王唾壶承泪,壶呈红色,及至京师,壶中泪凝如血。 【白话译文】

回头望高高城楼,银河已经渐渐暗淡向西下落,长亭的窗下,渠水荡漾着层层轻波。

远别的游子像那水仙就要乘赤鲤飞升,芙蓉如面的美人一夜来流下的红泪谁知几多?




本文来源:https://www.dywdw.cn/558c45e3cd84b9d528ea81c758f5f61fb636286c.html

相关推荐
推荐阅读